| Kedves Balaton-felvidéki Akciócsoport Tagok! Kedves Balaton-felvidéki lakosok! Akciócsoportunk 2008. július 22-én nemzetközi szakmacsoportos ülést tartott, amelynek rövid összefoglalóját ezúton megküldöm. Ezúton is nagyon köszönjük mindenkinek a közreműködést, akik segítették az akciócsoportunk spanyol vendégeinek térségünk bemutatását. Külön köszönet Fazekas Zsuzsannának és Nemes Gusztávnak a 3 nap fordítási, tolmácsolási munkájukért, illetve a szakacsoportos ülés anyagának összeállításáért és az utólagos kommunikációban való segítségnyújtásért. Spanyol vendégeink hazautazásukat követően már visszajeleztek Gusztáv részére, hogy szeretnének több területen is együttműködni csoportunkkal (pl. turizmus, fiatalok helyben tartása, kultúra, helyi termékek).
Emlékeztető szakmacsoportos ülésről: nemzetközi együttműködés a spanyol CEDER Serrania de Ronda LEADER csoporttal 2008. július 22. du. Helyszín: Kaplocs, VölgyKözPont Résztvevők: jelenléti ív szerint A VölgyKözPont udvarán a szakmacsoportos fórum bemutatkozással kezdődött. Mind a magyar, mind a spanyol résztvevők elmondták, hogy személyesen mivel foglalkoznak, mi a szakterületük, mit várnak a mai találkozótól. Ezt követően Juan Manuel Gutiérrez, a CEDER programigazgatója tartott vetítettképes előadást (ppt mellékelve), amelyet Nemes G. és Fazekas Zs. fordítottak. Az előadás tartalma röviden: A Serrania de Ronda bemutatása: a terület DNY Spanyolországban fekszik, a fővárostól nagyon távoli, sokáig nehezen elérhető és ezért a fejlődésben lemaradt vidék volt, 21 települést foglal magába (számszerű adatok a ppt file-ban). A CEDER 1991 óta működik, non-profit szervezet, a LEADER 1-2-és +-t is végigcsinálták, valamint a spanyol PRODER Programban is részt vesznek. Kezdetben (1991) a térség legfőbb problémái: elöregedés, elvándorlás, a mezőgazdaság krízishelyzetbe kerülése, ipar alig létezett, a kereskedelem alig jellemző, (ami volt, az is Ronda városában), turizmus szinte csak Rondában volt, a kulturális örökség pusztulóban volt és nem tekintették értékesnek, a természeti örökség is elhanyagolt állapotban volt. A LEADER 1 elsődleges céljai ennek megfelelően a lakosság felrázása („animálása") volt. Andaluziában 12 csoport volt. A falusi (vidéki) turizmus modelljének kialakítása volt a fő eredmény, valamint, hogy szektorálisan működő (mezőgazdasági, turisztikai, kézműipari) egyesületek létrejöttét segítették. A LEADER 2-ben már 48 csoport volt Andaluziában. Célterületei a turisztikai létesítmények meg- ill. felújítása, a kistérségi szintű összefogás támogatása, a kulturális örökség számbavétele értékleltárok elkészítésével, európai szintű együttműködésekben való részvétel, a mezőgazdaságban a hagyományos termesztéstől eltérő lehetőségek felkutatása (biotermesztés, olajütés, borkészítés stb.), valamint a helyi termékek minőségtanusításának kidolgozása voltak. A LEADER+ és a PRODER időtartama alatt már 50 csoport működött Andaluziában. A turisztikai kínálat bővítése, javítása (információ, kilátók, kirándulóutak, Nazarí falu létrehozása) mellett továbbra is segítették az újonnan alakuló agráripari tevékenységeket (olajütés, borkészítés, sajtkészítés, biotermesztés). Eközben együttműködtek az önkormányzatokkal, a finanszírozásnak új útjait keresték (Agenda 21, tanműhely- és közmunkaprogram), és lépést tartottak a technika fejlődésével (ADSL, GIS stb.), valamint közreműködtek a helyi termékek minőségbiztosításának (ISO) bevezetésében. Ezek eredményeképpen 2007-re a Serrania de Ronda vidékén a lakosság továbbra is elöregedőben van, de a térségből való kivándorlás lassult és beköltözők is vannak; a mezőgazdaság gyenge, de kisméretű feldolgozóipar létesült a helyi termékekre alapozva; a kereskedelem szerepe nőtt, de még mindig Rondában összpontosul. Új turisztikai szegmensek jöttek létre (pl. biciklis turizmus); a lakosság érzékenyebbé vált a kulturális örökség irányába; új gazdasági ágként megjelent az ingatlankereskedelem; a közösségi infrastruktúra és a közszolgáltatások javultak. A kibontakozó beszélgetésben a következő főbb kérdések hangzottak el, amelyek mentén körvonalazódott az esti beszélgetés: - Nálunk nagyon nehéz megtartani a fiatalokat - Mit tesznek Ronda vidékén az ifjúságért? Egyre kevésbé érdekeltek a fiatalok a manuális munkában, de a turizmusban tudunk-e nekik kínálni valamit? Pl. túravezetést - vagy a turisták egyedül akarnak kirándulni menni? (Feri Bácsi) Juan Manuel Gutiérrez válasza: Először is az oktatás révén megmutatjuk nekik, hogy mi az, ami a vidékünkön értékes, hogy tudják értékelni a vidéket. Ehhez tudniuk kell mindent arról a vidékről, ahol élnek, hogy meg tudják látni a lehetőségeket, amiből meélhetést találhatnak.. A szemléletet kell formálni ahhoz, hogy itt maradjanak, és meg kell mutatni, hogy hogyan boldogulhatnak, ha itt maradnak. A „műhely-iskola" programmal ezt segítik, meg akarták mutatni, hogy az idejüket kézműveskedéssel is eltölthetik, nemcsak diszkóban és drogokkal. A fejlesztésben érdekelt fiatalokat pedig megpróbálják egymással összeismertetni, hálózatba szervezni. - A spanyol király beiktatásakor a gazdasági krízist egy erdőtelepítési közmunkaprogrammal vészelték át, ami hihetetlen természeti kincset teremtett. Van-e most is hasonló? (dr. Vásárhelyi J.) Juan Manuel Gutiérrez megerősíti, hogy most is vannak ilyenek. - Honnan érkeznek turisták Ronda vidékére? Miért csökken a turizmus, hova mennek Ronda helyett? (Dobosy Dániel) Milyen kihasználtságúak a szálláshelyek? (dr. Vásárhelyi Judit) Alfredo Carrasco válasza: A turisák fele külföldi, fele belföldi. A külföldiek nagy része angol, német, franciák és hollandok. Portugália közel van ugyan, de nagyon hasonló vidék, onnan alig jönnek turisták. Spanyolországban a turizmus most krízist él át: a nagyvárosokból érkező turisták, akik eddig hétvégére vidékre utaztak, most egyszerűen otthon maradnak. Tehát nem egy másik turisztikai attrakcióval versenyzünk, hanem a gazdasági helyzet szorongat minket. A rondai hotelek kihasználtsága kb. 50 %-os, a falusi turizmus szálláshelyei 30-33%-os kihasználtságúak voltak az elmúlt évben. (A krízis előtt, 2002-ben 70% és 45% volt ez az adat!) De nemcsak ez változott, azelőtt a turisták bementek egy turista információs irodába szállást foglalni, vagy telefonon foglaltak szállást - ma azonban minden az interneten megy. Nemcsak a látnivalókról akarnak tájékozódni, és megnézni a szállást, hanem szállást foglalni is az interneten akarnak, ezt megszervezni pedig viszonylag nagyobb lépés (az internetes fizetéshez biztonságos saját szerver kell). - Megjegyzés: A turizmus környezetszennyező hatásával is számolni kell, globális mércével is („Kerozinban kifejezett externálium") (dr. Vásárhelyi J.) - Mennyi fiatal munkanélküli van? (Kandikó R.) Juan Manuel Gutiérrez válasza , hogy az építőipar krízise miatt ebben az évben nagyot nőtt a munkanélküliség. 55-56 ezer lakosból 2000 munkanélküli van- ez nem olyan sok. Mi a helyzet a bevándorlókkal? Juan Manuel Gutiérrez válasza , hogy a bevándorlók a mezőgazdaságban dolgoznak, ahol a helyiek egyáltalán nem akarnak dolgozni. A falvakban probléma nélkül beilleszkednek a bevándorlók. Honnan jönnek a bevándorlók? Juan Manuel Gutiérrez válasza, hogy Romániából, a MAGREB-ből , valamint gazdag angol nyugdíjasok. Vannak-e cigányok? Vannak-e problémák velük? Juan Manuel Gutiérrez válasza , hogy nem minden faluban vannak (összesen csak 3 településen vannak), és nem szegények. Ronda központjában az összes régiségboltot cigányok viszik, és gazdagok - nincs velük több probléma, mint a nem-cigányokkal. - Az ISO 14000-et nemcsak nagy cégek kaphatják? Mert az előadásban elhangzott, hogy nincsenek nagy cégek a térségben. (dr. Vásárhelyi J.) Juan Manuel Gutiérrez válasza , hogy az önkormányzatok is minősíttetik magukat és az ISO 14001-et egészen kicsi válallkozások is bevezethetik. Egyesületeknek van egy olyan minősítőrendszere, ami az adminisztrációt minősíti. - Miről szól a mostani programuk? Mit terveznek a következő negyedévben? (Szabados Zs.) Juan Manuel Gutiérrez válasza , hogy csak októberben kezdődik náluk a LEADER következő szakasza, most még nincs kiírva ott a LEADER. Az év végéig kell lezárniuk a LEADER+-t. LEADER mellett a Közös Agrárpolitika 3 tengelyéhez tartozó 1-1 programot ők fogják vinni. Általánosan pedig folytatni fogják a társadalom érdeklődésének fenntartását, a társadalom folyamatos bevonásával készítik a programjukat. Folytatják a GIS kiépítését, a kilátók és ösvények, kirándulóhelyek fejlesztését, folytatják a Nazarí kulturális örökség ápolását és az önkormányzatokkal való együttműködést. Általánosságban a kulturális örökségre építik a programot. - Megújuló erőforrások kapnak-e hangsúlyt a programban? (Szabados Zs.) Juan Manuel Gutiérrez válasza , hogy a globális felmelegedés rákényszerít, hogy ezzel is foglalkozzunk, a LEADER szabályok pedig arra köteleznek, hogy kooperáljunk a térségen belül, az országon belül és külföld felé is. Hálózatokba kell szerveződni. - Változott-e a résztvevő települések száma a CEDER fennállása óta? (Kandikó R.) Juan Manuel Gutiérrez válasza , hogy a térségük mesterségesen lett létrehozva, sem a közigazgatási, sem a földrajzi térség határaival nem egyezik a határa. Akkor , a legelején így sikerült ezt létrehozni, és azóta így van. Most azonban az új EU-s rendelkezés a LEADER-ről azt mondja, hogy lehetőséget kell adni minden vidéki falunak, hogy a LEADER-ből részesedjen, ezért most van 3 új falu, amelyek részt akarnak venni, és be kell őket fogadniuk. - Ismerik-e az Olaszországból, az olasz kisvárosokból eredő „Lassú konyha, lassú város" mozgalmat? Juan Manuel Gutiérrez válasza, hogy tagjai a „slow-food" mozgalomnak. - Mit gondoltok arról, amit itt láttatok? Mi az, ami ígéretes, mi az ami nem jó? (dr.Vásárhelyi J.) Juan Manuel Gutiérrez válasza , hogy a legfontosabb a Balaton, ami egy óriási erőforrás, amit a fönti részeknek is ki kell használniuk. Gyönyörű természeti kincsek vannak, és még élelmiszerfeldolgozás is működik. De a szálláshelyek hagynak kívánnivalót maguk után: nem a tulajdonosnak a fejével kell gondolkodni, hanem a vendégnek a fejével, amikor egy ilyet berendeznek. Más téma: nem gondolja, hogy a programunk országos szintű szervezése-tervezése jó lenne. Nagyon kevés pénzt adnak, ezért nagyon pontosan meg kell határoznunk, hogy mi az az irányvonal, amire ezt a kis pénzt el akarjuk költeni. Nem tudja, hogy van-e jó értékleltárunk a természeti és kulturális örökségünkről; és nem tudja, hogy a lakosságot mennyire sikerült bevonnunk. Szabados Zs: novembertől decemberig minden településen lakossági fórumokat tartottunk és 28 szakmacsoportos fórum is volt. Egy átlagos LEADER csoportnál jóval erősebben bevontuk a lakosságot, próbáltuk minden szegmensét elérni. - Juan Manuel Gutiérrez: Mi a helyzet a Nemzeti Parkkal? Hogyan boldogultok a NP. szabályaival? Nemes G. válasza, hogy a természeti értékeket nagyon fotosnak tartjuk, de a NP-kal nagyon nehéz együtt dolgozni, próbáljuk bevonni őket a tervezési munkába, mert akkor érthetik meg az álláspontunkat. Tartottunk egy fórumot, ahol a N.P. igazgatójával lehetett mindenféle problémákról beszélni. - Juan Manuel Gutiérrez: Hány önkormányzat van a területen? Mit gondolnak a LEADER-ről az önkormányzatok? Egy nagy közös stratégiai programnak tekintik, vagy azt nézik, hogy mit tudnak kiszakítani belőle? Nem tudja, hogy az önkormányzatok mennyire erősek, és mennyire akarják rátenni a kezüket a LEADER-re, ami nagy veszély. - Nemes G.: probléma az is, hogy nemcsak hogy nagyon részletes stratégiát kellett kidolgoznunk, hanem a forrásokat is el kellett előre osztanunk - lehetőleg senkit se kizárva. Juan Manuel Gutiérrez szerint sok falunak vannak hasonló problémái, ezért ezekre jól lehet építeni. Pl .falusi szálláshelyek mindenütt vannak. Egy képzés, ami segít a vendéglátóknak jobb szolgáltatást nyújtani, az nagyon hasznos és mindenki által elfogadható lehet. Vagy lehet szakértőt hívni, hogy ő tervezze meg a szálláshelyek belsejét. Nálunk a turisztikai képzés az folyamatos, mindig rendezünk ilyet. Most, az elején nagyon sokat kell tanulni is: utazni kell, kérdezni kell, meg kell nézni más példákat. A kooperációt is tanulni kell, nemcsak a szomszédos csoportokkal, hanem másokkal is. Nagyon fontos, hogy ne maradjon a szervezet egyedül a LEADER vezetője, hanem mindenféle más elérhető programot is menedzseljen. A LEADER-ből 3 embert foglalkoztatnak, de ma már majdnem 80 ember dolgozik, sok különböző programban és különböző státuszokban a szervezetünkben. Nagyon fontos, hogy tiszta legyen a fejünkben, hogy hová akarunk eljutni, ezek segítségével. - Ezt követően David Barrera beszél arról, hogy hogyan lehet utazva tanulni. Szerinte nagyon fontos, hogy lássunk más példákat, több különbözőt, mert egyik kérdésünkre az egyik helyen kapunk választ, a másikra másutt - sokszor éppen ott, ahol nem is gondolnánk. Az egyik csoport az emberek motiválása terén, a másik a pénzügyek intézésében stb. adhat hasznos ötleteket. Emellett az is fontos, hogy akik együtt utaznak egy hosszú hétvége erejéig, azok között a kommunikáció jelentősen megjavul, közvetlenebb viszonyba kerülnek. Sokszor nemcsak a munkaszervezet tagjai utaznak, hanem viszünk magukkal 1-1 polgármestert vagy vállalkozót is. Mi csak a Nazari falu ügyében 5 utazást szerveztünk, ahol 7 másik európai projektet néztek meg, ahol történelmi témának a rekonstrukciójával foglalkoztak. Az eredeti ötlettől már nagyon sokban eltér a mai álláspontunk - nagyon sokat javult. Nekünk nincs semmilyen kulturális vagy művészeti fesztiválunk, de most kezdünk egy mozi-fesztivált rendezni. Vidéki környezetben és az ittenihez nagyon hasonló céllal. Szívesen látnánk segítséget a szervezésben, és ma meg is hívtuk Márta Istvánt, hogy segítsen nekünk. Nekünk ez az utazás nagyon hasznos volt, mert ti valamit nagyon régen és jól csináltok, aminek mi az elején vagyunk. - Milyen országokkal és milyen témákban vannak együttműködési pojektjeitek? (Kandikó R.) Juan Manuel Gutiérrez válasza: a bennünket körülvevő országokkal, Peruval, É-Afrika országaival is. Leginkább szaktanácsadásra kérnek bennünket. - Juan Manuel Gutiérrez: A Nemzeti Parkról: be kell vonni őket aprojektekbe, hogyők is érdekeltek legyenek egy-egy projekt megvalósításában. A N. P. igazgatóját meg el kellene vinni egy utazásra, hozzátok el Rondába és leültetjük a mi N.P.-unk vezetőjével beszélgetni. - Végül Nemes G. megköszönte a rondaiaknak a tanulságos beszélgetést, és elkezdődött a vacsora, amely kb este 10 óráig tartott és a résztvevők kötetlen formában folytatták a beszélgetést.
2008-08-11 - Szabados Zsuzsa |